Update i18n
This commit is contained in:
parent
3cca2252a6
commit
74043f59ab
33 changed files with 65 additions and 33 deletions
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "كلمة مرور Sudo مطلوبة",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "أدخل كلمة مرور sudo للبدء/الإيقاف من خادم MITM",
|
||||
"Sudo Password": "كلمة مرور Sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "انقر للإضافة، انقر مرة أخرى للإزالة. يتم حفظ التغييرات تلقائيًا."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "انقر للإضافة، انقر مرة أخرى للإزالة. يتم حفظ التغييرات تلقائيًا.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ تنبيه مخاطر: يستخدم هذا الموفر اشتراكًا/جلسة OAuth غير مرخصة رسميًا للاستخدام عبر البروكسي/الراوتر. قد يتم تقييد الحساب أو حظره. الاستخدام على مسؤوليتك الخاصة."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo পাসওয়ার্ড প্রয়োজন",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "MITM সার্ভার শুরু/বন্ধ করতে আপনার sudo পাসওয়ার্ড প্রবেশ করুন",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo পাসওয়ার্ড",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "যোগ করতে ক্লিক করুন, সরাতে আবার ক্লিক করুন। পরিবর্তনগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংরক্ষিত হয়।"
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "যোগ করতে ক্লিক করুন, সরাতে আবার ক্লিক করুন। পরিবর্তনগুলি স্বয়ংক্রিয়ভাবে সংরক্ষিত হয়।",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ ঝুঁকি বিজ্ঞপ্তি: এই প্রদানকারী একটি সাবস্ক্রিপশন/OAuth সেশন ব্যবহার করে যা প্রক্সি/রাউটার ব্যবহারের জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে লাইসেন্সপ্রাপ্ত নয়। অ্যাকাউন্ট সীমাবদ্ধ বা নিষিদ্ধ হতে পারে। নিজের ঝুঁকিতে ব্যবহার করুন।"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Je vyžadováno heslo Sudo",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Zadejte heslo sudo pro spuštění/zastavení serveru MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Heslo sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Kliknutím přidáte, dalším kliknutím odeberete. Změny se ukládají automaticky."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Kliknutím přidáte, dalším kliknutím odeberete. Změny se ukládají automaticky.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Upozornění na riziko: Tento poskytovatel používá předplatné/OAuth relaci, která není oficiálně licencována pro použití přes proxy/router. Účet může být omezen nebo zablokován. Používejte na vlastní riziko."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo-adgangskode påkrævet",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Indtast din sudo-adgangskode for at starte/stoppe MITM-server",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo-adgangskode",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klik for at tilføje, klik igen for at fjerne. Ændringer gemmes automatisk."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klik for at tilføje, klik igen for at fjerne. Ændringer gemmes automatisk.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Risikomeddelelse: Denne udbyder bruger et abonnement/OAuth-session, der ikke er officielt licenseret til proxy/router-brug. Kontoen kan blive begrænset eller forbudt. Brug på eget ansvar."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo-Passwort erforderlich",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Geben Sie Ihr Sudo-Passwort ein, um den MITM-Server zu starten/stoppen",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo-Passwort",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klicken zum Hinzufügen, erneut klicken zum Entfernen. Änderungen werden automatisch gespeichert."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klicken zum Hinzufügen, erneut klicken zum Entfernen. Änderungen werden automatisch gespeichert.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Risikohinweis: Dieser Anbieter verwendet eine Abonnement-/OAuth-Sitzung, die nicht offiziell für die Proxy-/Router-Nutzung lizenziert ist. Das Konto kann eingeschränkt oder gesperrt werden. Nutzung auf eigene Gefahr."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Απαιτείται κωδικός πρόσβασης Sudo",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης sudo για να ξεκινήσετε/διακόψετε τον διακομιστή MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Κωδικός πρόσβασης Sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Κάντε κλικ για προσθήκη, κάντε ξανά κλικ για αφαίρεση. Οι αλλαγές αποθηκεύονται αυτόματα."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Κάντε κλικ για προσθήκη, κάντε ξανά κλικ για αφαίρεση. Οι αλλαγές αποθηκεύονται αυτόματα.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Ειδοποίηση κινδύνου: Αυτός ο πάροχος χρησιμοποιεί συνδρομή/συνεδρία OAuth που δεν έχει επίσημη άδεια για χρήση μέσω proxy/router. Ο λογαριασμός ενδέχεται να περιοριστεί ή να αποκλειστεί. Χρήση με δική σας ευθύνη."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Contraseña de Sudo requerida",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Ingrese su contraseña de sudo para iniciar/detener el servidor MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Contraseña de sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Haz clic para agregar, haz clic de nuevo para eliminar. Los cambios se guardan automáticamente."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Haz clic para agregar, haz clic de nuevo para eliminar. Los cambios se guardan automáticamente.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Aviso de Riesgo: Este proveedor usa una sesión de suscripción/OAuth no licenciada oficialmente para uso de proxy/router. La cuenta puede ser restringida o baneada. Use bajo su propio riesgo."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo-salasana vaaditaan",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Kirjoita sudo-salasanasi MITM-palvelimen käynnistämiseksi/pysäyttämiseksi",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo-salasana",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Napsauta lisätäksesi, napsauta uudelleen poistaaksesi. Muutokset tallennetaan automaattisesti."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Napsauta lisätäksesi, napsauta uudelleen poistaaksesi. Muutokset tallennetaan automaattisesti.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Riski-ilmoitus: Tämä palveluntarjoaja käyttää tilaus-/OAuth-istuntoa, jota ei ole virallisesti lisensoitu välityspalvelin-/reititinkäyttöön. Tili voidaan rajoittaa tai estää. Käyttö omalla vastuulla."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Mot de passe Sudo requis",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Entrez votre mot de passe sudo pour démarrer/arrêter le serveur MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Mot de passe sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Cliquez pour ajouter, cliquez à nouveau pour supprimer. Les modifications sont enregistrées automatiquement."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Cliquez pour ajouter, cliquez à nouveau pour supprimer. Les modifications sont enregistrées automatiquement.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Avis de risque : Ce fournisseur utilise une session d'abonnement/OAuth non officiellement autorisée pour une utilisation proxy/routeur. Le compte peut être restreint ou banni. Utilisez à vos propres risques."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "סיסמת Sudo נדרשת",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "הזן את סיסמת sudo שלך כדי להתחיל/עצור שרת MITM",
|
||||
"Sudo Password": "סיסמת Sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "לחץ להוספה, לחץ שוב להסרה. השינויים נשמרים אוטומטית."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "לחץ להוספה, לחץ שוב להסרה. השינויים נשמרים אוטומטית.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ הודעת סיכון: ספק זה משתמש במנוי/הפעלת OAuth שאינה מורשית רשמית לשימוש פרוקסי/ראוטר. החשבון עלול להיות מוגבל או חסום. השימוש על אחריותך בלבד."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo पासवर्ड आवश्यक है",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "MITM सर्वर शुरू/रोकने के लिए अपना sudo पासवर्ड दर्ज करें",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo पासवर्ड",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "जोड़ने के लिए क्लिक करें, हटाने के लिए फिर से क्लिक करें। परिवर्तन स्वचालित रूप से सहेजे जाते हैं।"
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "जोड़ने के लिए क्लिक करें, हटाने के लिए फिर से क्लिक करें। परिवर्तन स्वचालित रूप से सहेजे जाते हैं।",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ जोखिम सूचना: यह प्रदाता एक सब्सक्रिप्शन/OAuth सत्र का उपयोग करता है जो प्रॉक्सी/राउटर उपयोग के लिए आधिकारिक रूप से लाइसेंस प्राप्त नहीं है। खाता प्रतिबंधित या बैन हो सकता है। अपने जोखिम पर उपयोग करें।"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo jelszó szükséges",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Adja meg sudo jelszavát a MITM szerver indításához/leállításához",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo jelszó",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Kattintson a hozzáadáshoz, kattintson újra az eltávolításhoz. A változtatások automatikusan mentésre kerülnek."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Kattintson a hozzáadáshoz, kattintson újra az eltávolításhoz. A változtatások automatikusan mentésre kerülnek.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Kockázati figyelmeztetés: Ez a szolgáltató olyan előfizetést/OAuth munkamenetet használ, amely hivatalosan nincs proxy/router használatra engedélyezve. A fiók korlátozható vagy letiltható. Saját felelősségre használja."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Kata Sandi Sudo Diperlukan",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Masukkan kata sandi sudo Anda untuk memulai/menghentikan server MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Kata Sandi Sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klik untuk menambah, klik lagi untuk menghapus. Perubahan disimpan secara otomatis."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klik untuk menambah, klik lagi untuk menghapus. Perubahan disimpan secara otomatis.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Pemberitahuan Risiko: Penyedia ini menggunakan sesi langganan/OAuth yang tidak dilisensikan secara resmi untuk penggunaan proxy/router. Akun mungkin dibatasi atau diblokir. Gunakan dengan risiko Anda sendiri."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Password Sudo richiesta",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Inserisci la tua password sudo per avviare/arrestare il server MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Password Sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Clicca per aggiungere, clicca di nuovo per rimuovere. Le modifiche vengono salvate automaticamente."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Clicca per aggiungere, clicca di nuovo per rimuovere. Le modifiche vengono salvate automaticamente.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Avviso di Rischio: Questo provider utilizza una sessione abbonamento/OAuth non ufficialmente autorizzata per l'uso proxy/router. L'account potrebbe essere limitato o bannato. Usa a tuo rischio."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudoパスワードが必要です",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "MITMサーバーを開始/停止するには、sudoパスワードを入力してください",
|
||||
"Sudo Password": "Sudoパスワード",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "クリックで追加、もう一度クリックで削除。変更は自動的に保存されます。"
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "クリックで追加、もう一度クリックで削除。変更は自動的に保存されます。",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ リスク通知: このプロバイダーは、プロキシ/ルーター使用について公式にライセンスされていないサブスクリプション/OAuthセッションを使用しています。アカウントが制限または禁止される可能性があります。自己責任でご使用ください。"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo 암호 필요",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "MITM 서버를 시작/중지하려면 sudo 암호를 입력하세요",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo 암호",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "클릭하여 추가, 다시 클릭하여 제거. 변경 사항은 자동으로 저장됩니다."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "클릭하여 추가, 다시 클릭하여 제거. 변경 사항은 자동으로 저장됩니다.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ 위험 알림: 이 공급자는 프록시/라우터 사용에 대해 공식적으로 라이선스가 부여되지 않은 구독/OAuth 세션을 사용합니다. 계정이 제한되거나 차단될 수 있습니다. 사용에 대한 책임은 본인에게 있습니다."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo-wachtwoord vereist",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Voer uw sudo-wachtwoord in om de MITM-server te starten/stoppen",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo-wachtwoord",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klik om toe te voegen, klik opnieuw om te verwijderen. Wijzigingen worden automatisch opgeslagen."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klik om toe te voegen, klik opnieuw om te verwijderen. Wijzigingen worden automatisch opgeslagen.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Risicokennisgeving: Deze provider gebruikt een abonnement/OAuth-sessie die niet officieel is gelicentieerd voor proxy/router-gebruik. Account kan worden beperkt of verbannen. Gebruik op eigen risico."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo-passord påkrevd",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Skriv inn sudo-passordet ditt for å starte/stoppe MITM-server",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo-passord",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klikk for å legge til, klikk igjen for å fjerne. Endringer lagres automatisk."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klikk for å legge til, klikk igjen for å fjerne. Endringer lagres automatisk.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Risikovarsel: Denne leverandøren bruker en abonnements-/OAuth-økt som ikke er offisielt lisensiert for proxy-/ruterbruk. Kontoen kan bli begrenset eller utestengt. Bruk på eget ansvar."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Wymagane hasło Sudo",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Wprowadź hasło sudo, aby uruchomić/zatrzymać serwer MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Hasło sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Kliknij, aby dodać, kliknij ponownie, aby usunąć. Zmiany są zapisywane automatycznie."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Kliknij, aby dodać, kliknij ponownie, aby usunąć. Zmiany są zapisywane automatycznie.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Ostrzeżenie o ryzyku: Ten dostawca używa sesji subskrypcji/OAuth, która nie jest oficjalnie licencjonowana do użytku proxy/routera. Konto może zostać ograniczone lub zbanowane. Używaj na własne ryzyko."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Senha Sudo necessária",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Digite sua senha sudo para iniciar/parar o servidor MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Senha sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Clique para adicionar, clique novamente para remover. As alterações são salvas automaticamente."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Clique para adicionar, clique novamente para remover. As alterações são salvas automaticamente.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Aviso de Risco: Este provedor usa uma sessão de assinatura/OAuth não licenciada oficialmente para uso de proxy/roteador. A conta pode ser restrita ou banida. Use por sua conta e risco."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Palavra-passe Sudo necessária",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Introduza a sua palavra-passe sudo para iniciar/parar o servidor MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Palavra-passe sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Clique para adicionar, clique novamente para remover. As alterações são guardadas automaticamente."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Clique para adicionar, clique novamente para remover. As alterações são guardadas automaticamente.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Aviso de Risco: Este fornecedor utiliza uma sessão de subscrição/OAuth não licenciada oficialmente para uso de proxy/router. A conta pode ser restringida ou banida. Use por sua conta e risco."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Parola Sudo este necesară",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Introduceți parola sudo pentru a porni/opri serverul MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Parola Sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Faceți clic pentru a adăuga, faceți clic din nou pentru a elimina. Modificările sunt salvate automat."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Faceți clic pentru a adăuga, faceți clic din nou pentru a elimina. Modificările sunt salvate automat.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Notificare de risc: Acest furnizor folosește un abonament/sesiune OAuth care nu este licențiat oficial pentru utilizare proxy/router. Contul poate fi restricționat sau interzis. Utilizați pe propriul risc."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Требуется пароль Sudo",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Введите пароль sudo для запуска/остановки сервера MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Пароль sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Нажмите, чтобы добавить, нажмите ещё раз, чтобы удалить. Изменения сохраняются автоматически."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Нажмите, чтобы добавить, нажмите ещё раз, чтобы удалить. Изменения сохраняются автоматически.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Уведомление о риске: Этот провайдер использует сессию подписки/OAuth, не имеющую официальной лицензии для использования через прокси/маршрутизатор. Аккаунт может быть ограничен или заблокирован. Используйте на свой страх и риск."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo-lösenord krävs",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Ange ditt sudo-lösenord för att starta/stoppa MITM-servern",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo-lösenord",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klicka för att lägga till, klicka igen för att ta bort. Ändringar sparas automatiskt."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Klicka för att lägga till, klicka igen för att ta bort. Ändringar sparas automatiskt.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Riskmeddelande: Denna leverantör använder en prenumerations-/OAuth-session som inte är officiellt licensierad för proxy-/routeranvändning. Kontot kan begränsas eller bannlysas. Användning sker på egen risk."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "ต้องการรหัสผ่าน Sudo",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "ป้อนรหัสผ่าน sudo ของคุณเพื่อเริ่ม/หยุดเซิร์ฟเวอร์ MITM",
|
||||
"Sudo Password": "รหัสผ่าน Sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "คลิกเพื่อเพิ่ม คลิกอีกครั้งเพื่อลบ การเปลี่ยนแปลงจะถูกบันทึกโดยอัตโนมัติ"
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "คลิกเพื่อเพิ่ม คลิกอีกครั้งเพื่อลบ การเปลี่ยนแปลงจะถูกบันทึกโดยอัตโนมัติ",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ ประกาศความเสี่ยง: ผู้ให้บริการนี้ใช้เซสชันสมัครสมาชิก/OAuth ที่ไม่ได้รับอนุญาตอย่างเป็นทางการสำหรับการใช้งานพร็อกซี/เราเตอร์ บัญชีอาจถูกจำกัดหรือถูกแบน ใช้งานด้วยความเสี่ยงของคุณเอง"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Kailangan ng Sudo Password",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Ipasok ang iyong sudo password upang simulan/ihinto ang MITM server",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo Password",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "I-click para idagdag, i-click muli para alisin. Ang mga pagbabago ay awtomatikong nase-save."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "I-click para idagdag, i-click muli para alisin. Ang mga pagbabago ay awtomatikong nase-save.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Babala sa Panganib: Ang provider na ito ay gumagamit ng subscription/OAuth session na hindi opisyal na lisensyado para sa proxy/router na paggamit. Maaaring marestrikta o ma-ban ang account. Gamitin sa sarili mong panganib."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo Parolası Gerekli",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "MITM sunucusunu başlatmak/durdurmak için sudo parolanızı girin",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo Parolası",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Eklemek için tıklayın, kaldırmak için tekrar tıklayın. Değişiklikler otomatik olarak kaydedilir."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Eklemek için tıklayın, kaldırmak için tekrar tıklayın. Değişiklikler otomatik olarak kaydedilir.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Risk Bildirimi: Bu sağlayıcı, proxy/yönlendirici kullanımı için resmi olarak lisanslı olmayan bir abonelik/OAuth oturumu kullanır. Hesap kısıtlanabilir veya yasaklanabilir. Kendi sorumluluğunuzda kullanın."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Потрібен пароль Sudo",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Введіть пароль sudo для запуску/зупинення MITM сервера",
|
||||
"Sudo Password": "Пароль Sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Натисніть, щоб додати, натисніть ще раз, щоб видалити. Зміни зберігаються автоматично."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Натисніть, щоб додати, натисніть ще раз, щоб видалити. Зміни зберігаються автоматично.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Сповіщення про ризик: Цей провайдер використовує сесію підписки/OAuth, яка офіційно не ліцензована для використання через проксі/маршрутизатор. Обліковий запис може бути обмежений або заблокований. Використовуйте на свій страх і ризик."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Sudo پاس ورڈ درکار ہے",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "MITM سرور شروع/بند کرنے کے لیے اپنا sudo پاس ورڈ داخل کریں",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo پاس ورڈ",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "شامل کرنے کے لیے کلک کریں، ہٹانے کے لیے دوبارہ کلک کریں۔ تبدیلیاں خودکار طور پر محفوظ ہو جاتی ہیں۔"
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "شامل کرنے کے لیے کلک کریں، ہٹانے کے لیے دوبارہ کلک کریں۔ تبدیلیاں خودکار طور پر محفوظ ہو جاتی ہیں۔",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ خطرے کا نوٹس: یہ فراہم کنندہ ایک سبسکرپشن/OAuth سیشن استعمال کرتا ہے جو پراکسی/راؤٹر استعمال کے لیے سرکاری طور پر لائسنس یافتہ نہیں ہے۔ اکاؤنٹ محدود یا پابند ہو سکتا ہے۔ اپنے خطرے پر استعمال کریں۔"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "Yêu cầu mật khẩu Sudo",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "Nhập mật khẩu sudo của bạn để khởi động/dừng máy chủ MITM",
|
||||
"Sudo Password": "Mật khẩu Sudo",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Nhấp để thêm, nhấp lại để xóa. Thay đổi được lưu tự động."
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "Nhấp để thêm, nhấp lại để xóa. Thay đổi được lưu tự động.",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ Cảnh báo rủi ro: Provider này sử dụng subscription/OAuth không được cấp phép chính thức cho mục đích proxy/router. Tài khoản có thể bị hạn chế hoặc cấm. Người dùng tự chịu trách nhiệm."
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -762,5 +762,6 @@
|
|||
"Get API Key →": "获取 API 密钥 →",
|
||||
"OAuth": "OAuth",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "点击添加,再次点击删除。更改将自动保存。",
|
||||
"Close": "关闭"
|
||||
"Close": "关闭",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ 风险提示:此提供商使用的订阅/OAuth 会话未获官方授权用于代理/路由器使用。账户可能被限制或封禁。使用风险自负。"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -188,5 +188,6 @@
|
|||
"Sudo Password Required": "需要 Sudo 密碼",
|
||||
"Enter your sudo password to start/stop MITM server": "輸入您的 Sudo 密碼以啟動/停止 MITM 服務器",
|
||||
"Sudo Password": "Sudo 密碼",
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "點擊新增,再次點擊移除。變更將自動儲存。"
|
||||
"Click to add, click again to remove. Changes are saved automatically.": "點擊新增,再次點擊移除。變更將自動儲存。",
|
||||
"⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth session not officially licensed for proxy/router use. Account may be restricted or banned. Use at your own risk.": "⚠️ 風險提示:此提供商使用的訂閱/OAuth 工作階段未獲官方授權用於代理/路由器使用。帳戶可能被限制或封禁。使用風險自負。"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ const RISK_NOTICE = "⚠️ Risk Notice: This provider uses a subscription/OAuth
|
|||
|
||||
// Free Providers (kiro first, iflow last)
|
||||
export const FREE_PROVIDERS = {
|
||||
kiro: { id: "kiro", alias: "kr", name: "Kiro AI", icon: "psychology_alt", color: "#FF6B35", website: "https://kiro.dev", notice: { signupUrl: "https://kiro.dev" } },
|
||||
kiro: { id: "kiro", alias: "kr", name: "Kiro AI", icon: "psychology_alt", color: "#FF6B35", deprecated: true, deprecationNotice: RISK_NOTICE, website: "https://kiro.dev", notice: { signupUrl: "https://kiro.dev" } },
|
||||
qwen: { id: "qwen", alias: "qw", name: "Qwen Code", icon: "psychology", color: "#10B981", mediaPriority: 999, hidden: true, deprecated: true, deprecationNotice: "Qwen OAuth free tier was discontinued by Alibaba on 2026-04-15. New connections will not work.", website: "https://chat.qwen.ai", notice: { signupUrl: "https://chat.qwen.ai" }, serviceKinds: ["llm", "tts"], ttsConfig: { baseUrl: "http://localhost:8000/v1/audio/speech", authType: "none", authHeader: "none", format: "openai", models: [{ id: "qwen3-tts", name: "Qwen3 TTS" }] } },
|
||||
"gemini-cli": { id: "gemini-cli", alias: "gc", name: "Gemini CLI", icon: "terminal", color: "#4285F4", deprecated: true, deprecationNotice: RISK_NOTICE, website: "https://github.com/google-gemini/gemini-cli", notice: { signupUrl: "https://github.com/google-gemini/gemini-cli" } },
|
||||
// gitlab: { id: "gitlab", alias: "gl", name: "GitLab Duo", icon: "code", color: "#FC6D26" },
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue