* Add SSH, Claude Code Teams, browser import, custom commands to README
* Link cmux.json to docs
* Translate new README features to all 20 languages
---------
Co-authored-by: Lawrence Chen <lawrencecchen@users.noreply.github.com>
* Relicense from AGPL-3.0 to GPL-3.0 (keep dual-license with commercial option)
AGPL's network-use clause is irrelevant for a desktop app, but triggers
blanket corporate bans. GPL-3.0 still requires forks to stay open source
(preventing proprietary commercial forks) while being accepted by most
corporate policies for desktop software.
Changes:
- LICENSE: Replace AGPL-3.0 text with GPL-3.0 text
- Update dual-license header (AGPL → GPL)
- Update all README translations, CONTRIBUTING.md, package.json files
- Historical changelog/project entries left as-is
* Fix French and Italian grammar in license section
AGPL starts with a vowel so "l'AGPL" / "all'AGPL" were correct.
GPL starts with a consonant, so use "la GPL" / "alla GPL" instead.
---------
Co-authored-by: Lawrence Chen <lawrencecchen@users.noreply.github.com>
* feat: add Ukrainian (uk) website translation
Translate all 681 keys from en.json to uk.json for the cmux website.
Preserves all placeholders and HTML-like tags. Testimonials kept in original language.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
* feat: register Ukrainian locale in web i18n routing config
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
* feat: add Ukrainian translations to Localizable.xcstrings (916 keys)
Translated all 916 string keys from English to natural Ukrainian.
All format specifiers (%@, %lld, %1$@, etc.) preserved.
JSON syntax validated.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
* feat: add Ukrainian README translation (README.uk.md)
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
* feat: add Ukrainian language link to all README language selectors
Added Українська link to the language selector paragraph in all 20 existing
README files (README.md and README.*.md), pointing to README.uk.md.
Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
* Fix truncated Ukrainian translations for cli.claude-teams.usage and cli.omo.usage
---------
Co-authored-by: Claude Opus 4.6 (1M context) <noreply@anthropic.com>
Co-authored-by: Lawrence Chen <lawrencecchen@users.noreply.github.com>
* Add dual licensing (AGPL + commercial)
Add commercial license option for organizations that cannot comply with
AGPL. Contact founders@manaflow.com for details. Updates LICENSE preamble,
all README translations, and CONTRIBUTING.md.
* Fix AGPL identifier and strengthen contributor license grant
- Use AGPL-3.0-or-later (not AGPL-3.0) in all READMEs to match LICENSE
- Replace weak "retains the right" clause in CONTRIBUTING.md with explicit
contributor license grant for commercial sublicensing
---------
Co-authored-by: Lawrence Chen <lawrencecchen@users.noreply.github.com>
- Swift app: feedback API endpoint, docs URLs, changelog URL, CLI help
- PostHog proxy: r.cmux.dev -> r.cmux.com
- All 20 README files: docs and blog links
- Homebrew cask: homepage URL in update-homebrew workflow
Co-authored-by: Lawrence Chen <lawrencecchen@users.noreply.github.com>
Add Khmer (README.km.md) to all 17 other translations' language
selectors. Fix README.km.md: add translation disclaimer, download
badge in Install section, translate feature table headings/descriptions
and browser section note from English to Khmer.
Add missing sections: features table with images, social badges,
demo video link, The Zen of cmux, Documentation, updated keyboard
shortcuts (rename workspace, Safari devtools), Nightly Builds,
Session restore, Star History, Contributing, Community, and
Founder's Edition. Update screenshot path to main-first-image.png.
Preserves the casual 해요체 tone from the community Korean PR.