mergegate/.claude/QUICK_START.md
Shunsuke Hayashi 00d5d4d4e9 chore: Initialize Miyabi project with full planning
- Add .claude/ configuration (agents, commands, prompts, templates)
- Add comprehensive documentation:
  - WBS.md - Work Breakdown Structure
  - SPRINT_PLANNING.md - 4-sprint detailed plan
  - OPERATION_PLAN.md - Execution procedures
  - PRODUCT_SPEC.md - Product requirements
  - PREPARATION_OPS.md - Pre-sprint checklist
- Add PlantUML diagrams (wbs-diagram, gantt-chart)
- Configure Miyabi (.miyabi.yml)
- Set up Rust workspace structure

🤖 Generated with [Claude Code](https://claude.com/claude-code)

Co-Authored-By: Claude <noreply@anthropic.com>
2025-11-22 17:45:08 +09:00

37 lines
669 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# miyabi-cli-standalone - Quick Start Guide
## 🚀 3分で始めるMiyabi
### 1. 環境変数設定
```bash
export GITHUB_TOKEN=ghp_xxx
export ANTHROPIC_API_KEY=sk-xxx
```
### 2. ステータス確認
```bash
miyabi status
```
### 3. Issue作成
GitHubでIssueを作成し、以下のラベルを付与
- `type:feature` または `type:bug`
- `priority:P1-High`
### 4. Agent実行
```bash
miyabi agent coordinator --issue 1
```
## 📚 詳細ドキュメント
- [CLAUDE.md](../CLAUDE.md) - プロジェクトコンテキスト
- [.claude/README.md](./README.md) - .claudeディレクトリ説明
---
**Miyabi** - Beauty in Autonomous Development 🌸